英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩语口语 » 韩语口语常用语 » 正文

2011年中国10大流行语用韩语都怎么解释

发布时间:2012-07-09     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)

1.神马都是浮云

 

  독음 读音

 

  입력 输入

 

  생선 生成

 

  2.给力

 

  중국 북방 방언으로, 일본 코믹 애니메니션"서유기"의 중문 더빙판에서 손오공의 대사에서 유래."최고다", "강하다"라는 뜻

 

  방언 方言

 

  코믹 애니메니션 搞笑动画片

 

  서유기 西游记

 

  더빙 配音

 

  손오공 孙悟空

 

  3.团购

 

  공동구매

 

  4.微薄

 

  미니 블로그(microblog)

 

  5.我爸是李刚

 

  뺑소니 사고를 낸 고위 공무원 자녀를 비꼬며 권력층의 권력 오남용을 비유 ' 우리 아버지가 리강이야'

 

  뺑소니 肇事逃逸

 

  고위 공무원 高级公务员、高官

 

  비꼬다 讽刺

 

  권력 权利

 

  오남용 滥用

 

  6.金庸“被辞世”

인터넷의 낚시기사를 비유하는 말

 

  낚시기사 不实报道

 

  비유하다 比喻

 

  7.非常艰难的决定

 

  텅쉰(腾讯)QQ가 사용자에 보내는 공개편지에서 언급된 내용으로 '아주 힘든 결정'을 비유하며 조롱하는 말

 

  공개편지 公开信

 

  언급되다 提及

 

  조롱하다 嘲弄

 

  8.羡慕嫉妒恨

 

  '원한은 질투에서 오고, 질투는 부러움에서 생긴다'의 준말

 

  원한 怨恨

 

  질투 嫉妒

 

  부러뭄 羡慕

 

  9.羊羔体

 

  '시'나 '문장'의 수준이 낮음을 비유하는 말

 

  수준 水平

 

  낮다 低

 

  10.闹太套

 

  중국가수'黄晓明'이 자신의 노래의 가사'not at all''闹太套'로 발음한 것에 유래하여'黄晓明'의 영어수준을 조롱하는 말

 

가사 歌词

  유래하다 由来


Tag: 韩语 实用韩语 吃饭用语
外语教育微信

论坛新贴