英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩语口语 » 韩语口语常用语 » 正文

“过劳模 ” 用韩语怎么说?

发布时间:2022-02-02     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 过劳模
释义:过劳模指超时工作的人(초과 근무를 하는 사람)。他们以牺牲节假日和个人休息时间为代价,没日没夜地干活儿(휴일과 개인시간을 희생하는 대가로 밤낮없이 일을 한다)。如今,昔日人们脑海中劳动模范的社会形象,正在大规模地移植到城市中的常人身上。他们的工作强度,大大超出了常规的“敬业”标准,比起传统意义上的“劳模”,也有过之而无不及,被戏称为“过劳模”。平均每天工作10个小时以上,基本没有休息日,睡眠不足、三餐不定……他们的工作强度可能比“劳模”有过之而无不及。
 
韩语翻译参考如下:
 
直译为:과로 모범
 
 
意译为:
 
1.과도하게 일한 노동자
 
 
예: 당신은 과도하게 일한 노동자일까 시계만 보고 칼퇴하는 사람일까?
例子:你是过劳模还是看表族呢?
2.초과근무자
 
 
예: 개인건강을 위해 절대 초과근무자로 되지 마세요.
例子:为了个人健康,请绝对别成为过劳模。

Tag: 过劳模 , 用韩语怎么说
外语教育微信

论坛新贴