英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩语口语 » 每日学韩语 » 正文

" 摸不着头脑“用韩语怎么说?

发布时间:2020-06-27     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 摸不着头脑
 
释义:指弄不清是怎么回事。
 
 
韩语翻译参考如下:
 
1.갈피(실마리)를 잡을 수 없다.
 
2.영 모르겠다.
 
3. 무슨 일인지 잘 모르겠다.
 
갈피【名词】 头绪 ,端绪 ,线索 ,条理 
 
1.신입 비서가 일에 갈피를 못 잡고 연이어 실수를 했다.
 
新秘书没有理清工作头绪,接二连三地出了差错。
 
2.어떻게 해야 하는지 갈피를 못 잡았다.
 
找不着头绪,不知道该怎么做。
 
실마리【名词】端绪 ,头绪 ,线索 ,端倪 ,眉目 ,苗头 ,蛛丝马迹
 
1.나는 실마리를 잡아 바늘구멍에 꿰었다.
 
我捏住线头,穿进了针眼里。 

Tag: " 摸不着头脑“用韩语怎么说?
外语教育微信

论坛新贴