英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩语口语 » 每日学韩语 » 正文

“强颜欢笑”用韩语怎么说?

发布时间:2021-12-26     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 强颜欢笑
 
释义:意思是心里不畅快,但脸上勉强装出喜笑的样子。出自清·蒲松龄《聊斋志异·邵女》。
 
 
​韩语翻译参考如下:
 
1.억지로 즐겁고 기쁜 듯한 얼굴을 하고 웃다
 
예: 직장을 잃기 싫고 싶지 않아서 갑질을 당해도 억지로 즐겁고 기쁜 듯한 얼굴을 하고 웃는 그녀의 모습을 보니 참 짠하다.
例子:看到她为了不失去工作,就算被刁难也强颜欢笑的样子,心里很不是滋味。
2. 애써 웃으려 하다
 
예: 애써 웃으려 하지 않아도 돼.
例子:你不必强颜欢笑。
拓展
 
짠하다【形容词】后悔的 ,懊悔的,难受的,不是滋味的
 
1.매를 맞고 우는 아이를 보니 어쩐지 마음이 짠하다.
 
看着挨打哭泣的孩子,心里难受。

Tag: “强颜欢笑”用韩语怎么说?
外语教育微信

论坛新贴