英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩语听力 » 韩语口语集训营 » 正文

【韩语广播】관리비 세부 내역 공개, 이르면 다음달부터 의무화

发布时间:2023-09-07     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)

 안녕하세요. 아나운서 김영민입니다.
 
온라인으로 부동산 매물을 보다가 월세가 저렴해서 클릭했더니 관리비가 생각보다 비쌌던 적, 한 번쯤 있으실 겁니다. 월세 대신 관리비를 인상하는 이른바 ‘고무줄 관리비’ 문제, 이제는 개선될 수 있을 것으로 보이는데요.  
 
오늘 톡톡 뉴스와 상식에서 ‘관리비 세부 내역 공개 의무화’에 대해 알아봅니다. 
 
국토교통부는 관리비 세부 내역 공개 의무화를 골자로 하는 '중개대상물의 표시·광고 명시사항 세부기준' 개정안을 지난 21일 행정예고했습니다. 
 
현재 100가구 이상 공동주택은 관리비 세부 내역 공개가 의무화돼 있고, 내년부터는 50가구 이상도 공개 대상에 포함되지만, 소규모 공동주택은 관리비 규정이 따로 없어 사각지대로 남아있었습니다. 
 
하지만 이르면 다음 달부터 부동산 중개업소는 전·월세 매물을 인터넷에서 광고할 때 관리비 세부 내역을 공개해야 합니다. 관리비가 10만 원 이상 정액으로 부과된 원룸·오피스텔·다세대주택 등이 그 대상이죠.  
 
다만, 집주인이 관리비 내역을 제시하지 않아 공인중개사가 항목별 금액을 알 수 없을 때는 표기하지 않아도 됩니다. 
 
이에 국토부 관계자는 “임대인이 관리비 정보를 제공한 매물이 더 투명한 매물”이라고 밝혔습니다. 
 
톡톡 뉴스와 상식, 오늘은 ‘관리비 세부 내역 공개 의무화’에 대해 알아봤습니다. 
 
지금까지 아나운서 김영민이었습니다.
Tag: 韩语听力 口语 广播 韩语新闻
外语教育微信

栏目列表
论坛新贴