英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩国文化 » 韩国美食 » 正文

韩国文化:汤-국

发布时间:2011-11-24     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)

 국은 탕이라고도 합니다 ,밥에 곁을이는 음식으로 국은 빼놓을 수 없습니다.그 중에서도 된장국은 일상적으로 먹습니다.국은 종류도 다양하고 국거리도 계절에 따라 다양하게 바뀝니다 

미역국은 생일날에 먹습니다.미역은 혈액을 맑게 하는 효능이 있기 때문에 임산부에게도 삐놓을수 없습니다. 단지 미역은 표면이 미끄럽기 때문에 수험생은 ‘미끌어지는/것을 두려워해서 시험보는 날은 미역국을 먹지 않습니다.
술을 많이 마시거나 숙취에는 선지를 야채와 끓여서 만든 해장국이 가장 좋습니다.해장이란 한국어로 ‘체내를 깨운다’는 의미로서 술을 마신 뒤에는 콩나물과 북어를 넣은 해장국을 즐겨 먹습니다.
참고로 한국은 국에 밥을 말아 먹는 경우가 많습니다.
汤在韩国语中叫做‘국 ‘.汤是韩餐中佐餐必不可少的部分。其中韩国人最常吃的是大酱汤。烫的种类繁多,做汤的材料随着季节有所变化。
海带汤是生日时喝的。海带有净化血液的功效,特别适合孕妇和产妇食用。但是因为海带的表面滑滑的,会让人联想到‘滑到‘,所以考生在考试的日子里都不喝海带汤。
如果是饮酒过度或者宿醉难受的话,最适合喝牛血和蔬菜一起炖的‘醒酒汤‘,在韩国语里意为’让身体复苏’,饮酒后大家都喜欢喝放了豆芽。干明太鱼的醒酒汤。
另外韩国人喜欢用汤泡饭吃。
 

Tag: 韩国文化
外语教育微信

论坛新贴