英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩国文化 » 韩国文化:韩国印象 » 正文

韩国夏季消暑美食【清汤荞麦面】

发布时间:2021-08-12     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 清汤荞麦面
 
 
메밀은 서늘한 성질을 가진 음식으로 체내에서 열을 내려줘 여름철에 제격이다. 메밀 소바는 일본을 대표하는 요리 중 하나로 일본 못지않게 우리나라에서 인기 있는 음식이다. 덥고 입맛 없을 때 살얼음이 동동 뜬 차가운 간장 국물에 무와 고추냉이를 곁들여 메밀을 적셔 먹으면 사라진 입맛도 돌아온다. 메밀 특유의 쫄깃한 식감과 짭조름한 간장의 조화는 더할 나위 없이 완벽하다. 메밀의 매력에 반해 계속 먹다 보면 한 판, 두 판 무서운 속도로 사라진다.
荞麦是凉性食物,能降低体内温度,非常适合夏季食用。荞麦面是日本的代表料理之一,在韩国也是有着不亚于日本本土人气的食物。 热得没有胃口的时候,在飘着薄冰的凉酱油汤里加入萝卜和芥末,把荞麦也泡进去,就会变得有胃口。 荞麦特有的筋道口感和咸咸的酱油组合在一起再完美不过了。折服于荞麦的魅力埋头努力吃,就会以可怕的速度消灭一碗、两碗。

Tag: 韩国夏季消暑美食【清汤荞麦面】
外语教育微信

论坛新贴