英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩语阅读 » 韩语翻译 » 正文

韩语翻译-老人与海节选2

发布时间:2019-03-31     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 튼튼한 섬유인 구아노 잎을 여러 장 겹쳐서 만든 갈색 벽에는 그림이 두 장 붙어 있었다. 하나는 색칠한 예수의 성심(聖心)상이고, 또 하나는 코브레의 성처녀였다.

在用纤维结实的"海鸟粪"展平了叠盖而成的褐色墙壁上,有一幅彩色的耶稣圣心图和另一幅科布莱圣母图。

그 어느 것이나 죽은 아내의 유품이었다. 전에는 그 벽에 고인 색이 바랜 사진이 걸려 있었으나 노인은 그것을 떼어 버렸다.

그것을 보고 쓸쓸한 생각에 사로잡히는 것이 싫어서였다. 지금 그것은 한쪽 구석 선반 위에 세탁해 둔 셔츠 밑에 놓여 있었다.

这是他妻子的遗物。墙上一度挂着幅他妻子的着色照,但他把它取下了,

因为看了觉得自己太孤单了,它如今在屋角搁板上,在他的一件干净衬衫下面。

Tag: 韩语翻译-老人与海节选2
外语教育微信

论坛新贴