英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩语阅读 » 韩语阅读学习 » 正文

被指“凌霸旁观者”的AOA金雪炫:活着本就是一种痛苦...只会慢慢死去!粉丝担忧不已

发布时间:2022-05-27     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 韩国女团AOA前成员珉娥网上控诉受到凌霸,数次试图做出极端的选择。直接点名前成员智珉、雪炫以及前东家代表韩成豪,表示「我不想委屈地死掉」、「死后要折磨你们」,之后智珉宣布退出组合,中断演艺界的活动,舆论也一度要求雪炫退出当时正在拍摄的电视剧《日与夜》。
 
最近雪炫通过和李光洙主演的电视剧《杀人者的购物目录》再次展现了她愈发自然的演技,作为演员得到了观众们的认可。
 
但是有网友发现金雪炫通过自己的SNS发布了意味深长的句子,引发了粉丝和网友们的猜测。有些极端的话语也让粉丝们都担心不已。


 
 
배우 설현이 SNS를 통해 의미심장한 글을 남겨 팬들의 우려를 사고 있다.
 
演员雪炫在SNS上写下了意味深长的句子,让粉丝们担忧不已。
 
의미심장하다 :意味深长 ,耐人寻味 ,有意思 ,语重心长 
 
우려:忧虑 ,顾虑 ,担忧 ,担心 ,发愁 ,愁虑 ,忧思 ,牵肠挂肚
 
우려를 사고 있다:引起了人们的担忧
 
지난 23일 설현은 자기 개인 인스타그램 스토리를 통해 책의 한 부분에 관한 내용을 소개했다.
 
本月23日,雪炫通过个人IG展现了某本书中的部分内容。
 
이날 설현은 "사는 것 자체가 고통스러운 일이므로 고통스러운 일이 있더라도 특별히 더 고통스럽게 여길 것이 아니라는 이야기는 더 달콤하다. 고통스럽더라도 고통스럽지 않다"며 "본래 공허하니 사는 일 중엔 애쓸 일도 없다. 세계는 아무래도 좋을 일과 아무래도 좋을 것으로 가득해진다"는 문구에 대해 형광펜으로 강조했다.
 
当天雪炫说:"活着本身就是一件痛苦的事情,所以即使有痛苦的事,里面不那么痛苦的部分也会让人觉得甜蜜,痛苦也不会太痛苦","本来就很空虚,生活中也没有什么值得费心的事情,这个世界总是充满了美好的事物",用荧光笔标记出了这句话。
 
자체:本身 ,自己 ,本体
 
고통스럽다:痛苦 ,难过 ,难受 ,不好过 
 
특별히:特别 ,特地 ,特意 ,专程 
 
달콤하다:甜美 ,香甜
 
공허하다:空 ,空虚 ,空荡荡 ,空落
 
애쓰다:努力 ,尽力 ,费力 ,费心 ,费尽心机 ,煞费苦心
 
가득:多 ,满 ,充满 ,满满地
 
이어 설현이 게재한 내용에는 "아무래도 좋을 일과 아무래도 좋을 것. 살아가려면 세계를 그런 것으로 가득 채우는 것이 좋다고 애자는 말한다"라는 글 부분에도 다시 한번 체크했다.
 
接着雪炫写道"不管怎么说,这个世界终归是美好的。爱子说,如果想要活下去,最好用这些美好的事物来填满整个世界。再次标记出了文章内容。
 
또 설현은 "그녀는 세계란 원한으로 가득하며 그런 세계에 사는 일이란 고통스러울 뿐이라고 말한다. 모두가 자초해서 그런 고통을 받고 있다고 말한다. 필멸, 필멸, 필멸일 뿐인 세계에서 의미 있는 것은 아무것도 없는데, 애쓸 일도 없고 발버둥을 쳐봤자 고통을 늘릴 뿐인데"라며 의미심장한 문구들에 대해 계속해서 설명했다.
 
接着:"她说如果世界充满了怨恨,生活在这样的世界里只会感到痛苦,所有人都自找苦头。在只有“幻灭”存在的世界里,没有什么有意义的东西,也没有什么值得费心的事情,即使挣扎也不过只是徒增痛苦罢了。 "继续解释了意味深长的语句。
 
자초하다 :自招 ,自惹 ,自讨 ,自找 ,自取 ,招来
 
필멸:必灭
 
발버둥:蹬腿,挣扎
 
늘리다:增加 ,增多 ,增长 ,加长 
 
특히 그는 "그 밖엔 즐거움도 의미도 없이 즐겁다거나 의미 있다고 착각하며 서서히 죽어갈 뿐인데. 어느 쪽이든 죽고 나면 그뿐일 뿐인데"라는 다소 극단적이고 자극적인 문구를 끝으로 소개하며 우려감을 사기도 했다.
 
她还特别强调说:"除此之外,没有什么乐趣和意义可言,有的只是在误以为拥有快乐和意义的错觉中,慢慢死去罢了。无论是哪一方,只要死了,就没事了。"用多少有些极端刺激的句子作为结尾介绍,引起了人们的担忧。
 
착각하다:错觉 ,误会 ,搞错 ,混淆 ,搞混 ,弄混 
 
서서히:慢慢 ,徐徐 ,缓缓 ,徐缓 ,缓慢 ,慢慢悠悠 
 
자극적:刺激的 
 
이를 본 누리꾼들은 "언니 무슨 일 있으세요? 걱정스러워요", "마음이 많이 답답하신 것 같아요", "즐거운 일만 가득하시길 바랍니다" 등의 반응을 보였다.
 
看到照片的网民纷纷留言说:"姐姐发生了什么事吗? 好担心啊","心情好像很郁闷啊","祝你万事如意"等,引发了热议。
 
걱정스럽다:令人担心 ,令人担忧 ,令人忧虑
 
답답하다:焦急 ,急人 ,着急 ,心焦 ,纳闷 
 
 
한편 설현은 개인 유튜브 채널 '눈이부시게by설현'을 오픈하고 운영 중이다.
 
雪炫开设了个人油管频道"耀眼by雪炫"

Tag: 韩国新闻 韩语 阅读 AOA 金雪炫
外语教育微信

论坛新贴