英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩语阅读 » 韩语阅读学习 » 正文

【每日中文】 제7과-3

发布时间:2022-10-21     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 대화1
 
  A (여):喂,刘经理在家吗?여보세요, 유경리님 댁에 계시는가요?
 
  B (남):是,他不在家。집에 없습니다.
 
  A (여):他什么时候回来?그럼 언제쯤 돌아오시나요?
 
       B (男):我也不知道。저도 모르겠습니다.
 
 
 
대화2
 
   A (여):请他给我回个电话。제게 전화하라고 전해주세요
 
  B (남):好的。녜.
 
  A (여):我的电话是87654321。전화는 87654321번입니다.
 
  B (남):好的。我一定转告他。알았습니다. 꼭 전해드릴께요.
 
  
 
Y: 그럼 계속해 “중국문화 이모저모”를 알아보겠습니다.
 
  
 
중국인들은 일반적으로 짝수를 좋아합니다. 왜냐하면 짝수가 길상스럽다고 여기기 때문입니다. 그리고 또 짝수“8”은 “돈을 벌다”란“发财”의“发”의 음과 비슷하므로 길상을 가져다준다고 다들 여기고 있습니다. 그래서 중국인들은 전화번호 또는 기타 번호를 택할 때 “8”이 들어간 수자를 선호하고 있습니다. 수자”6”도 마찬가집니다. 중국인들은 “육육대순”이라는 말을 늘 하군 합니다. 때문에 수자”6”은 순조롭다는 뜻도 나타냅니다. 그래서 많은 사람들은 “6”이 들어간 날을 결혼날로 잡습니다. 반면에 수자“4”는 죽을 “사”-“死”와 발음이 비슷하므로 서방나라들에서 “13”을 꺼려하듯이 미움을 받고 있습니다.
 
  
 
Y: 녜, 오늘 내용은 이상입니다. 지난 시간과 마찬가지로 오늘도 숙제를 내드리겠습니다.
 
R: “제게 전화하라고 전해주세요”를 중국어로는 어떻게 말할까요?
 

Tag: 每日中文 对话 打电话 전화 통화 中韩翻译
外语教育微信

论坛新贴