며(으며)
1)表示并列关系
①并列与同一对象有关的两个以上的动作或状态。如:
김교수는 우리의 선생님이시며 우리 학회의 이사장이십니다.
金教授是我们的老师,也是我们学会的理事长。
②并列两个以上不同对象的动作或状态。这时汉语常由并列复句来表示。如:
사과는 붉으며 포도는 푸르다. 苹果红,葡萄青。
이것은 중한사전이며 저것은 한중사전이다.
这是汉韩词典,那是韩汉词典。
2)用于动词,表示两个以上的动作同时进行。汉语常用“一面…一面…”、“边…边…”、“…着…”来表示。这时它前面不加时制词尾。如:
그들은 노래를 부르며 돌아왔다. 他们唱着歌回来了。
“빨리 가십시오!”하고 그는 웃으며 말하였다. 他笑着说:“快去吧!”
사람들이 산보하며 이야기를 나누고 있다. 人们一面散步,一面聊天。
这时,能与“면서(으면서)”通用。
3)用于名词的谓词形后,表示罗列,相当于汉语的“和”。如:
해외에서 돌아온 그들에게는 고향마을의 산이며, 들이며, 사람들이며가 더욱 정다워졌다.
从海外归来后,故乡的山、田野、故乡的人们对他们来说更亲切了
 
更加努力。 더욱 노력하다.
一个人留下,更加伤心了。  혼자 남으니 더욱 슬퍼졌다. 
英语
日语
法语
德语
西班牙语
意大利语
阿拉伯语
葡萄牙语
越南语
俄语
芬兰语
泰语
丹麦语
对外汉语
