前面不接过去式, 后面不可以加共动句和命令句
①몸이 아파서 병원에 가요.
因为身体不舒服要去医院。
②요즘 일이 많아서 바쁩니다.
我最近因为事情很多,所以很忙。
③그 가수는 노래를 잘 불러서 인기가 많아요.
那位歌手因为唱歌非常好,所以很受欢迎。
谓语+(으)니까
前面可以加过去式, 后面可以加共动句和命令句
①시간이 없으니까 빨리 가자.
没时间了快走吧。
②오늘은 바쁘니까 내일 만날까요?
因为今天我很忙,咱们明天见面吧?
③추우니까 옷을 따뜻하게 입으세요.
因为天气很冷,所以穿暖和些。
谓语+기 때문에 名词+때문에/이기 때문에
前面不可以接过去式, 后面不可以加共动句和命令句
①날씨가 좋기 때문에 어린이공원에 가요.
因为天气好所以去儿童公园。
②주말이기 때문에 학교에 사람이 없어요.
因为是周末,所以学校没有人。
③아르바이트를 하기 때문에 여행갈 수 없어요.
因为打工,所以不能去旅行。
※:
으니까 强调意味强烈,‘正是因为...'
而且包含 "对方也有点知道这个事情"的含义。
몸이 아프니까 병원에 가요. (X) 就是因为我不舒服所以来医院。
몸이 아파서 병원에 가요. (O) 因为不舒服所以来医院。
(你生病不舒服得去医院这个事情医生并不知情,所以不可用으니까 来表达。)
英语
日语
法语
德语
西班牙语
意大利语
阿拉伯语
葡萄牙语
越南语
俄语
芬兰语
泰语
丹麦语
对外汉语
