1. 接在表示场所的名词之后表示动作发生的地点,相当于汉语里的"在"。
예문: 도서관에서 공부해요.
        在图书馆学习。
        제가 회사에서 일을 해요.
        我在公司上班。
2. 表示空间的出发点,相当于汉语里的"从"。
예문: 어느 나라에서 왔어요?
        你是从哪个国家来的?
        학교에서 집까지 좀 멀어요.
        (从)学校到家有点远。
3. '-에게서/한테서'接在活动体(人或者动物)名词后表示出处,相当于汉语里的'从'。
예문: 친구한테서 선물을 받았어요.
        从朋友那儿收到了礼物。
        부모님에게서 편지가 왔어요.
        从父母那里收到了信。
注意:"-에서"和"-에"都能翻译成汉语的"在"但是-에"接在表示场所名词之后表示到达点或空间范围,而"-에서"接在表示场所的名词之后表示动作发生的地点,"在(哪里)做(什么)"。
예문: 친구들이 식당에 있어요.
       朋友们在饭店里。
       친구들이 식당에서 식사해요.
       朋友们在饭店里吃饭。
       시장에 갑니다.
       去市场。
       시장에서 물건을 샀습니다.
       在市场买了东西。
 英语
英语 日语
日语 法语
法语 德语
德语 西班牙语
西班牙语 意大利语
意大利语 阿拉伯语
阿拉伯语 葡萄牙语
葡萄牙语 越南语
越南语 俄语
俄语 芬兰语
芬兰语 泰语
泰语 丹麦语
丹麦语 对外汉语
对外汉语

