움직일 수가 없다
走不开。
바빠서 어떤 일이나 장소이서 벗어 날 수 없다는 중국어 표현이다. 꼭 기억을 해 두도륵 하자.
形容人过于忙碌无法离开现地或手中的事情,请大家一定要记住这句话。
例:
A:라오리,밥 먹으러 가자.
A:老李,饭去啊。
B:너희 먼저가.
B:你们先去吧!
A:왜, 정말 다이어트 하는거야?
A:怎么,真减肥啊?
B:아니야, 지금 바빠서 움직일 수가 없어.
B:不是,现在忙,走不开。
 补充单词:
다이어트:diet 减肥,节食
스트레스는 다이어트에 본질적인 부분이다.
要节食必定会经受压力。
움직이다:动。动弹
기계가 움직이다.
机器开动了。
 英语
英语 日语
日语 法语
法语 德语
德语 西班牙语
西班牙语 意大利语
意大利语 阿拉伯语
阿拉伯语 葡萄牙语
葡萄牙语 越南语
越南语 俄语
俄语 芬兰语
芬兰语 泰语
泰语 丹麦语
丹麦语 对外汉语
对外汉语

