앞의 들은 내용을 근거로 하여 뒤의 내용을 전개할 때 사용한다.
  用于表示以前面听到的内容为依据展开后面内容。
  (1) 가: 오랜만이에요, 미영 씨.
  好久不见了,美英
  나: 와, 정아 씨, 요즘 요가하신다더니 정말 날씬해지셨네요.
  哇,真雅,听说你最近在做瑜伽,真的瘦下去了。
  (2) 가: 호랑이도 제 말하면 온다더니 지금 네 얘기를 하고 있엇어. 
  说曹操曹操到,正说你的事呢。
  나: 그래? 설마 내 흉을 본 건 아니지?
  是吗?不是在取笑我吧?
  相关单词:
  흉: 碴儿. 缺点.
  그는 순전히 내 흉만 찾는다
  他净找我的碴儿
 英语
英语 日语
日语 法语
法语 德语
德语 西班牙语
西班牙语 意大利语
意大利语 阿拉伯语
阿拉伯语 葡萄牙语
葡萄牙语 越南语
越南语 俄语
俄语 芬兰语
芬兰语 泰语
泰语 丹麦语
丹麦语 对外汉语
对外汉语

