行业分类
TOPIK语法难点重点总结【-(으)면 몰라도】
日期:2018-07-22 15:45  点击:209
 

-(으)면 몰라도

基本意

用于动词词干、形容词词干或이다词干后。表示对其前面内容的假设,同时包含只有满足了前面的假设的条件,后面的情况才有可能实现之意。

네가 같이 가면 몰라도 혼자 여행가기는 싫다. 

如果你也一起去旅行的话,说不定我会去。只一个人的话,我是不想去的。

철수가 가면 몰라도 수미가 가서는 그 문제를 해결하기가 어려울걸. 

哲洙去说不定能解决那个问题,秀美去是很难解决的。

수미가 날씬하면 몰라도 그렇게 뚱뚱한데 어떻게 그 옷을 입어?

秀美要是瘦点儿的话说不定能穿那件衣服,那么胖,怎么穿得了啊?

补充深化

常用表达“모르면 몰라도”表示“十有八九”的意思。

모르면 몰라도 그 사람은 수미를 알 거야. 

那个人十有八九认识秀美。

모르면 몰라도 철수ㄴ느 회사에 가지 않으려고 할걸. 

哲洙十有八九不想去公司。

-(ㄴ/는)다면 몰라도和-면 몰라도意思相同。

철수가 간다면 몰라도 수미가 가서는 그 문제를 해결하기가 어려울걸. 

수미가 날씬하다면 몰라도 그렇게 뚱뚱한데 어떻게 그 옷을 입어?

小语种学习网  |  本站导航  |  英语学习  |  网页版
05/14 16:50
首页 刷新 顶部