行业分类
韩语翻译-【高老头10】
日期:2019-04-28 19:35  点击:294
 인내성이 있었고, 활동적이고 정력적이며,

건실해서 무슨 일이라도 재빠르게 해내는 동작에 그는 솔개의 예리한 안력을 갖추고, 모든 일의 앞을 찌르고,

이것저것을 모두 예견하고, 무엇이든 알고 있으며, 그러면서도 일체를 갖추고 있었다.

办事又耐烦又干练,有魄力有恒心,行动迅速,

目光犀利如鹰,什么都占先,什么都料到,什么都知道,什么都藏得紧,

책략을 쓸 때는 외교관과도 같았고, 행동을 할 때는 병사였다.

算计划策如外交家,勇往直前如军人。
小语种学习网  |  本站导航  |  英语学习  |  网页版
07/11 06:07
首页 刷新 顶部