行业分类
韩语翻译-【少年维特的烦恼11】
日期:2019-04-28 19:54  点击:204
 “그들이 그이를 속이려고 했어요.” 하고 그녀가 말하더군.
“他们想吃掉他的这笔遗产,”她说,
“그리고 그이가 편지를 해도 답장을 하지 않는 거예요. 그래서 직접 찾아간 거예요.
“连回信都不给他,所以他亲自到瑞士去了。
그이에게서 아직 아무런 소식도 없는데. 불행한 일이나 일어나지 않았으면 좋겠어요!
但愿他没遭到什么不测,我一直没有得到他的消息。”
나는 그 부인과 헤어지는 것이 몹시 섭섭하여 그 아이들에게 일 크로이처(13∼19세기까지 남독일, 오스트리아, 스위스에서 통용된 십자가가 새겨진 주화-역주)씩을 주고 시내에 갈 때 막내아들을 위해서도 수프에 넣을 흰 빵을 사다 주도록 부인에게 일 크로이처를 맡겼다네. 그리고 나서 우린 헤어졌지.
离开这女人时,我心里很难过,便给每个孩子一枚克罗采,最小的孩子的一枚给了他妈妈,等她进城时好买个面包给他就粥吃,随后我们便彼此道别。
小语种学习网  |  本站导航  |  英语学习  |  网页版
07/12 08:58
首页 刷新 顶部