行业分类
中国传统作品韩文版【海上繁华梦名句】
日期:2019-12-16 14:21  点击:261
 “酒不醉人人自醉, 色不迷人人自迷.”

可知‘酒’, ‘色’二字, 雖是誤人,

實是人自己誤的. 然而繁華之地, 偶一不慎, 最易失足.
 
‘술은 사람을 안 취하게 하나 사람이 스스로 취하고,

색은 사람을 미혹하지 않지만 사람 스스로가 (색에) 빠진다네.’ 이 말은 ‘술’과 ‘색’ 두 글자가 사람을 망치지만 실제 알고 보면 사람 스스

로가 자신을 망친다는 것을 알 수 있다.

그러나 번화한 곳에서는 우연찮게 한순간 조심하지 않으면 발을 헛디디기 쉽다.
 
小语种学习网  |  本站导航  |  英语学习  |  网页版
08/25 16:13
首页 刷新 顶部