行业分类
“干就完了”用韩语怎么说?
日期:2020-09-22 15:26  点击:253
 干就完了
 
释义:意思是行动起来就能把问题解决了。直白点就是: 直接去做,就完事了。
 
 
韩语翻译参考如下:
 
1. 하면 된다.
 
예: 쓸데없는 소리 그만 좀 해라 . 하면 된다.
例子:别说废话了。干就完了。
2. 망설이지 말고 그냥 해.
 
예: 시간이 별로 남아 있지 않아 망설이지 말고 그냥 해.
例子:没剩多少时间了,干就完了。
拓展
 
쓸데없다(形容词)无用,没有用,徒劳,无谓
 
1.이런 조그만 일로 승강이하는 것은 쓸데없다.
 
为这点儿小事儿争闲气,不值得。
 
2.아무리 노력하여야 쓸 데 없다.
 
再努力也没用。
 
망설이다 (形容词)犹豫 ,迟疑 ,举棋不定 ,踌躇
 
1.결단을 내리지 못하고 망설이다.
 
游移不决。
 
2.어디로 갈 지 우물우물 망설이다.
 
磨磨蹭蹭地拿不定主意到底去哪里。
 
그냥 (副词)就那样 ,就那么 ,保持原样 ,照原样
 
1.나는 계속되는 상사의 잔소리를 그냥 무시했다.
 
上司在不停地唠叨,我就当没听见。
 
2.나는 우는 아이를 달랠 수 없어서 그냥 내버려두었다.
 
我哄不好哭闹的孩子,就随他去了。
小语种学习网  |  本站导航  |  英语学习  |  网页版
06/28 10:20
首页 刷新 顶部