行业分类
韩国人看中国【有趣的山寨产品-康帅傅】
日期:2021-04-18 17:37  点击:297

 '중국라면'하면 '캉스푸' 브랜드를 빼놓을 수 없습니다.

한자가 비슷해보이지만 가운데 글자가 ‘잘생겼다’라는 뜻의 '슈아이(帅)'로 바뀌어있네요.

짝퉁을 먹게 되면 강사부님이 얼마나 잘생기셨는지 궁금해질 거 같습니다.

说到“中国方便面”,就少不了“康师傅”品牌。虽然汉字看起来差不多,

中间的字母却变成了“长得帅”的“帅”字。吃到冒牌货的话,

就会好奇康师傅长得有多帅。
小语种学习网  |  本站导航  |  英语学习  |  网页版
05/15 20:18
首页 刷新 顶部