英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩语词汇 » 韩语台词搭配 » 正文

【韩语台词搭配】第61期

发布时间:2015-09-16     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 呆子花또 벽밀침 시전 중인 우리 구상무님~박력보소 ㅋㅋㅋ
又是推到墙边 我们具常务君 看起来好有魄力/好霸气
그나저나 하나 의상 넘 귀엽지 않나요 >.<
先不说这个了,荷娜的衣服也太可爱了吧
注释:
밀치다 (타) 推(瞬间想到了推倒)(后来才知道벽밀침这叫壁咚)
그나저나 有转化话题的作用,意思是说,前面的先不管,然后…
의상【衣裳】
以下的解释均来自naver 지식iN
스포(special force) 特种部队(special force是去有道查的)
시전【始展】实行,实施等
박력: 박력있는 말투라는것이 자신을 도와주거나 리드하는 말로 이야기할때 많이 드러나는데요.有박력是指帮助自己或引导自己的意思,我觉得可以理解为“魄力”,毕竟发音也很像嘛;另外,지식iN上的回复者也说恋爱的时候偶尔表现出这样的行为很有魅力,其实也可以理解为“霸气/霸道”吧。
보소 全罗道方言,看了지식iN之后基本可以理解成“看起来”的意思

Tag: 韩语台词搭配 韩语词汇 韩语入门 怎样学韩语
外语教育微信

论坛新贴