英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩语语法 » 韩语综合语法 » 正文

韩语语法第八课

发布时间:2010-07-02     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)

八.终结语尾的种类

1.根据位置变化区分:
♠ 語末语尾(어말 어미) : 在单词的后面连接的词尾  
♠ 先语未语尾(선어말 어미 ) : 在'语干'和 '语末语尾'之间的语尾。
条件:必须有'语末语尾'的情况下
가    +   겠     +      다  ,               주무    +  셨     +   다
(语干) (先语未语尾) (語末语尾)           (语干) (先语未语尾) (語末语尾)
先语未语尾又分为 敬语先语未语尾, 礼貌先语未语尾, 时制先语未语尾:
♠ 敬语先语未语尾: 为了提高主体而在'语干'与'語末语尾'之间的语素。
( 如:/-시-/)
할머니께서는 호박떡을 드셨다(드시었다.)
♠ 礼貌先语未语尾 : 说话的人为了向听话人表达恭敬,礼貌的意思,在语干和語末语尾之间使用的词素。( 如:/-사옵-, -옵-, -잡-, -자옵-, -자오- /)
*  이 모든 것이 다 부모님 은공이옵니다.
*  할아버지의 쌈짓돈을 용돈으로 받자오니 눈물이 솟구칩니다요.
*  대통령님의 초청을 받잡고 깊은 감동을 느꼈습니다.
♠ 时制先语未语尾: 表示行为的时态。
* 철수가 밥을 먹었다. 过去 (과거)
* 철수가 밥을 먹는다. 现在 (현재)
* 철수가 밥을 먹겠다. 未来 (미래)  
 
2.按功能来区分:
♠ 终结语尾 : 结束句子的功能。
평서형 陈述句使用的语尾        常用的有:/다/ -네/-오/-ㅂ니다 等

  陈述式并非意味着像站在屋顶呐喊一样大声的声明. 陈述式仅仅是声明事实或发表见解.像"我叫弗兰克"即是陈述式.同理还有如"他不会游泳","你的东西准备好了"等.

  陈述式以 ㅂ니다 结尾. 若动词词根 以元音结尾,只附上 ㅂ니다 即可. 辅音时则要插入 스 于词根和词尾 ㅂ니다 之间.例句:

  나는 집에 갑니다.
  我要回家.
  (I home-to go)

  신문을 읽습니다.
  我在读报.
  (newspaper read)

  제 이름은 랜디입니다.
  我叫兰迪.
  (my name Randy is)
의문형 疑问句使用的语尾        常用的有:/ -느냐/ -느가 / -오 / -ㅂ니까等     ㅂ니까 是提问题时的词尾标志.

  학생이 도서관에 많습니까?
  图书馆有许多学生吗?
  (student library-in many?)

  지금 무엇을 합니까?
  你在做什么?
  (now what do?)
  Or you can insert the honorific marker (시).

  지금 무엇을 하십니까?
  你在做什么?
  (now what do?)

  어디 삽니까?
  你住哪?
  (where live?)
명령형 命令句使用的语尾      
命令式一般是指告诉某人做某事. 此时用 ㅂ시오. 大多数情况下我们要加上尊敬阶标识 시 于ㅂ시오 前 . 当使用格式体形式时, 90% 的情况下你是在对老师、老板、军事领导人、或你必须尊重的人谈话. 因此有必要加上 시 . 特别是当你告诉别人做某事时. 嵌入 시 将意思由 "做 ..." 变为 "请做 ...". 例如:

안녕히 계십시오.
再见. (请留步.)
(peacefully stay please)
안녕히 가십시오.
Good-bye. (请慢走.)
(peacefully go please)


케이크 드십시오.
请吃蛋糕.
(cake eat please)


연필 주십시오.
请给我一支笔.
(pencil give please)
청유형 请求句使用的语尾       
有"建议、提议、计划 做某事"的意思.当然,是提议我们结婚吗?:), 如果你中文足够好的话你也可能计划(提议)当一名中国人. 这种情况我可见多了.

无论如何, 用 ㅂ시다 词尾, 你能提议做许多事情 : "让我们到商店去吧", " 我们跳舞吧", "钓鱼去好不好?".

例句如下(前文元音-辅音原则同样适用):

같이 영화를 봅시다.
我们一起看电影吧.
(together movie see-let's)

식사 합시다.
我们吃吧.
(meal do-let's)

열심히 공부합시다!
让我们努力学习!
(diligently study-let's)

결혼합시다! #p#分页标题#e#
我们结婚吧!
(marry-let's)
감탄형 感叹句使用的语尾        常用的有:/-어라/-아라/-게/-십시오/ 等
?连接语尾 : 不使句子结束,连接另外的单词或是句子的语尾。
对等连接语尾 : 起到连接对等句子的作用
* 산은 높고 바다는 넓다.                     山高海广
* 달봉이는 효자이며 떡봉이는 먹보다.        
(除此之外还有 /-지만/ -거나/ -든지/ -면서/ 等,
从属连接语尾 : 起到连接两个从属性质句子的作用
* 봄이 오니 제비가 펄펄 난다. 春天来了,燕子都拍拍翅膀飞了。
* 사랑을 하면 누구나 예뻐진다. 爱会让任何人变的美丽。
(除此之外还有 /-므로/ -는데/ -러/ -어야/-아야/-ㄹ망정/等,
补助连接语尾 : 起到连接补助用言与基本用言的作用。
* 소왕이 공부를 하고 있다.
* 낙지를 먹어보면 역시 뻘낙지 맛이 제일이다.  
(除此之外还有 /-아/어/-게/ -지/ -고 等,
转成语尾 : 起到转换用言成名词或是惯型词的作用

课文mp3下载见外语爱好者论坛。
* 철수는 공부하기를 싫어한다. (동사를 명사의 모습으로 바꿈)
* 공부를 하는 영희의 모습이 예쁘다. (동사를 관형사의 모습으로 바꿈)
종결형 어미
어말 어미
01)니까요
동사 어간 뒤에 붙어서 어떤 사실에 대한 이유나 근거를 대는 종결 형이다.
使用在动词语干(***다,的形式后去掉다),表示实际理由或依据的终结语未。
A: 오늘 백화점에 사람이 왜 이렇게 많아요 ?
今天,百货商场的人怎么这么多?
B: 오늘이 바겐세일의 마지막 날이니까요 .
  今天是大减价的最后一天吗。
바ː겐세일(bargain-sale)
상품을 특별히 싼값으로 파는 일. 특매(特賣). 以特别便宜的价格出售商品。
바겐세일 기간 중이라 백화점은 사람들로 붐볐다.
A: 지영 씨는 언제나 사람들에게 인기가 많은 것 같아요.
 志英什么时候都受到人们的喜爱。
B: 워낙 성격이 좋으니까요.
 性格原来就很好吗。
A: 선전도 안 했는데 물건이 잘 나가네요.
 也没有宣传,怎么卖的那么好呢?
B: 제품 좋은 건 소비자들이 더 잘 안다니까요.
  消费者都很了解好的产品啊。
A: 한국말을 참 잘하시네요. 韩国语很好啊!
B: 한국에서 오래 살았으니까요. 在韩国很长时间了啊。
A: 왜 지하철을 이용하십니까? 为什么坐地铁呢?
B: 빠르고 정확하니까요.      因为快而准时!
A: 도서관에 자리가 하나도 없네요.
图书馆连一个位子都没有了!
B: 요즘 시험기간이니까요。 시험 때는 벌써 새벽에 자리가 다 차요.
 因为最近快考试了,到了考试的时候位子一早就会被占满
 


Tag: 韩语语法
[查看全部]  相关评论
外语教育微信

论坛新贴