과거에 직접 관찰한 사실이나 경험한 것에 이은 반응을 나타내는 연결어미.
(동사에 붙어) 앞 절에는 과거에 직접 관찰하거나 경험한 행위가, 뒤 절에는 그 행위에 대한 반응을 나타낼 때 사용한다.
예문
담화 예문
가: 어쩌다가 손을 다치셨어요?
가: 어쩌다가 손을 다치셨어요?
나: 우리 집 개가 신발을 물고 있길래 빼앗았더니 제 손을 물더라고요.
가: 많이 아프셨겠어요. 소독은 하셨죠?
나: 그럼요. 바로 소독하고 약 발라서 괜찮아요.
(신문 기사)
대도시 초등학교 4~5학년 153명에게 ‘주말에 주로 하는 일’에 대해 물었더니(복수 응답), ‘컴퓨터 게임 및 오락’이라는 응답이 68명(21%)으로 가장 많았다. 그 다음으로 ‘텔레비전 및 비디오 시청’(52명·17%)이었으며, ‘학습지나 숙제’ ‘친구와 놀기’가 각각 44명(14%)으로 뒤를 이었다. ‘독서’와 ‘운동’은 각각 27명(9%)에 불과했다.
문장 예문
· 머리를 짧게 잘랐더니 사람들이 무슨 일 있냐고 물어보았다.
· 내가 재채기를 했더니 수지가 휴지를 건네주었다.
· 교수님이 어려운 질문을 했더니 학생들이 고개를 숙이고 눈을 마주치지 않았다.
· 여자 친구에게 프러포즈했더니 감동의 눈물을 흘리더라고요.
· 제가 잔소리를 좀 했더니 동생이 자기 방으로 들어가 버렸어요.
· 여자가 ‘불이야’하고 소리를 질렀더니 사람들이 밖으로 나오기 시작했다.
· 게시판에 글을 올렸더니 친구들이 댓글을 많이 달았어요.
· 오랜만에 갈비찜을 해줬더니 식구들이 정말 맛있게 밥을 먹었다.
· 아기에게 자장가를 들려주었더니 스르르 잠이 들었다.
* ‘-었더니’는 동사에 붙어 과거에 경험하거나 관찰한 완료된 사실에 대한 반응을 이야기할 때 사용한다. ‘머리를 짧게 잘랐더니 사람들이 무슨 일 있냐고 물어보았다’는 말하는 사람이 ‘머리를 짧게 자른’ 행동에 대한 사람들의 반응(무슨 일 있냐고 물었다)을 이야기하고 있다. ‘내가 재채기를 했더니 수지가 휴지를 건네주었다’도 ‘내가 재채기를 한’ 행동에 대한 수지의 반응(휴지를 건네주었다)을 나타내는 것이다.
* ‘-었더니’는 동사에 붙어 과거에 경험하거나 관찰한 완료된 사실에 대한 반응을 이야기할 때 사용한다. ‘머리를 짧게 잘랐더니 사람들이 무슨 일 있냐고 물어보았다’는 말하는 사람이 ‘머리를 짧게 자른’ 행동에 대한 사람들의 반응(무슨 일 있냐고 물었다)을 이야기하고 있다. ‘내가 재채기를 했더니 수지가 휴지를 건네주었다’도 ‘내가 재채기를 한’ 행동에 대한 수지의 반응(휴지를 건네주었다)을 나타내는 것이다.
英语
日语
法语
德语
西班牙语
意大利语
阿拉伯语
葡萄牙语
越南语
俄语
芬兰语
泰语
丹麦语
对外汉语
