"이 세상에 무엇을 하러 왔는가?"        
“你是了为做什么而来到这个世界的?”
 
이 질문에 나는 망설임 없이
“你是了为做什么而来到这个世界的?”
对这个疑问,我毫不犹豫地
태어났을 때보다 조금은 더 훌륭한 인간이 되기 위해,
答道:为了成为比起出生的自己更为优秀的人,
다시 말해 조금이라도 더 아름답고 숭고한
也就是说,是为了在死时,灵魂比生时更纯洁一点,
영혼을 가지고 죽기 위해서 라고 대답할 것이다.
或者说带着更美好、更崇高的灵魂去迎接死亡。
책을 읽어주는 여자가 오늘 펼친 책은 이나모리 가즈오의《카르마 경영》입니다.
读书的女人今天为您打开的书是稻盛和夫的《活法》。
 英语
英语 日语
日语 法语
法语 德语
德语 西班牙语
西班牙语 意大利语
意大利语 阿拉伯语
阿拉伯语 葡萄牙语
葡萄牙语 越南语
越南语 俄语
俄语 芬兰语
芬兰语 泰语
泰语 丹麦语
丹麦语 对外汉语
对外汉语

